Recent Articles

0










ประวัติ ไปป์ (Pide) - มาก่อน (Magorn)

“Pide-Magorn คู่ซ่ามันหลุดโลก แม้แต่คนที่เศร้าโศกยังต้องโยกไปกับพวกเขา”
Duo ชายคู่แรกของ Kamikaze ที่พกพาความกวนมาเต็มพิกัด เจอคู่นี้ทีไรเป็นต้องปลดปล่อยความฮาออกมาทุกที และการเปิดตัวอย่างเป็นทางการครั้งนี้ของพวกเขาทั้ง 2 คน จะทำให้ร่างกายที่เซื่องซึม
ความสนุกที่ไม่ซึมซับของคุณหายไปอย่างปลิดทิ้ง ด้วยเพลง “วันมามาก (Gush)” ซิงเกิลแรกมันติดปีก เต้นกระชับแบบไม่ห่อตัว ฟังแล้วคุณจะฟินแบบล้นทะลักแบบที่ไม่เคยรู้สึกมาก่อน!!!

Profile Pide-Magorn

KZ id : มนธภูมิ สุมนวรางกูร (ไปป์)
Birthday : 21 ตุลาคม 2540
Education : โรงเรียนสาธิตฯ ปทุมวัน
Nationality : ไทย
อาหารที่ชอบกิน : ทุกอย่างที่ไม่ใส่พริก , ไอศกรีม
Specialist : เต้น Popping
ผลงานที่ผ่านมา :
- Single รักกันอย่าบังคับ (Dictator) All Kamikaze
- MV ที่ระทึก Third
- MV มีสิทธิ์เจ็บถึงเมื่อไร FFK

KZ id : ภูวพัฒ ธรรมอนุชา (มาก่อน)
Birthday : 25 ตุลาคม 2538
Education : Bachelor of Communication Arts, BUCA
Nationality : ไทย
อาหารที่ชอบกิน : ไก่ทอด , ส้มตำ
Specialist : แร๊พ , แต่งแร๊พ , เต้น B-Boy
ผลงานที่ผ่านมา :
-Single รักกันอย่าบังคับ (Dictator) All Kamikaze
- MV ที่ระทึก Third



0









เนื้อเพลง : Good night
ศิลปิน
: โอปอ ประพุท (Opor Praput)

สบตากันได้ไหม อะไรมันที่กวนใจ
ช่วยบอกมาได้ไหม แล้วเราจะได้ใกล้กันกว่านี้
ในคืนที่หม่นหมอง อยากให้เธอลองฟังนะคนดี

อยากให้เธอพักผ่อน อยากให้นอนหลับฝันดี
จะอยู่กับเธอที่นี่ จะมีเพียงเราสอง

หยุดเรื่องราวในใจที่มีที่คอยทำร้าย
อย่าปล่อยให้มาทำร้ายเวลาดีดีของเรา
ดวงดาวท้องฟ้าจะทอแสงมาคล้ายจะบอกเธอให้เธอหายเศร้า
จะบอกว่า Good night Good night Good night Good night Good night

ถอดออกไปได้ไหม ออกไปทั้งหัวใจ
ยิ่งกอดมันเอาไว้ ก็ยิ่งทำให้ทุกข์ใจอย่างนี้
ในคืนที่หม่นหมอง อยากให้เธอลองฟังนะคนดี

อยากให้เธอพักผ่อน อยากให้นอนหลับฝันดี
จะอยู่กับเธอที่นี่ จะมีเพียงเราสอง

หยุดเรื่องราวในใจที่มีที่คอยทำร้าย
อย่าปล่อยให้มาทำร้ายเวลาดีดีของเรา
ดวงดาวท้องฟ้าจะทอแสงมาคล้ายจะบอกเธอให้เธอหายเศร้า
จะบอกว่า Good night Good night Good night Good night Good night

หยุดเรื่องราวในใจที่มีที่คอยทำร้าย
อย่าปล่อยให้มาทำร้ายเวลาดีดีของเรา
ดวงดาวท้องฟ้าจะทอแสงมาคล้ายจะบอกเธอให้เธอหายเศร้า
จะบอกว่า Good night Good night Good night Good night Good night

หยุดเรื่องราวในใจที่มีที่คอยทำร้าย
อย่าปล่อยให้มาทำร้ายเวลาดีดีของเรา
ดวงดาวท้องฟ้าจะทอแสงมาคล้ายจะบอกเธอให้เธอหายเศร้า
จะบอกว่า Good night Good night Good night Good night Good night
แล้วบอกว่า Good night Good night Good night Good night Good night

0








เนื้อเพลง : I'll Be Back
ศิลปิน : 2PM


I’ll be back 넌 다시 나를 찾을 거야
I'll be back นอน ทา-ชิ นา-รึล ชา-จึล กอ-ยา
ฉันจะกลับมา เธอคงจะกลับมาหาฉันอีกครั้ง
그때 다시 내가 올 거야
คือ-แด ทา-ชิ แน-กา อุล กอ-ยา
กลับมาหาฉันอีกครั้งเหมือนในตอนนั้น
그 누구도 너를 나보다 사랑 할 순 없기에
คือ นู-กู-โด นอ-รึล นา-โบ-ดา ซา-รัง-ฮัล ซุน ออบ-กี-เอ
เพราะไม่มีใครรักเธอได้มากกว่าฉันอีกแล้ว

갑자기 이럼 어떡해 난 어떻게 하란 말야 네가 도대체
คัม-จา-กี อี-รอม ออ-ตอก-แค นัน ออ-ตอก-เค ฮา-รัน-มัล-ยา เน-กา-โด-แด-เช
อยู่ดีๆ ทำไมเป็นแบบนี้ ฉันจะทำอย่างไร ฉันต้องทำอย่างไร
어떻게 이래 난 네가 날 영원히 사랑할거란 말 믿었단 말야
ออ-ตอก-เค อี-แร นัน เน-กา นัล ยอง-วอน-ฮี ซา-ราง-ฮัล-กอ-รัน มัล มิด-ดอซ-ตัน มัล-ยา
เธอเป็นแบบนี้ไปได้ยังไง ฉันเชื่อว่าเธอจะรักฉันชั่วนิรันดร์

약속했잖아 영원히 변하지 말자고 우리는 분명 맺어진 짝이라고
ยัค-ซก-แฮซ-จัน-นา ยอง-วอน-ฮี พยอน-ฮา-จี มัล-จา-โก อู-รี-นึน บุน-มยอง แม-จอ-จิน จัก-อี-รา-โก
คำสัญญาของเรา จะไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลงชั่วนิรันดร์ เราคือคู่แท้อย่างแน่นอน
분명히 맞다고. 네가 그렇게 얘기했잖아
พุน-มยอง-ฮี มัจ-ดา-โก เน-กา คือ-รอซ-เก แย-กี-แฮซ-จัน-นา
ถูกต้องที่สุด เธอเป็นคนพูดเองนี่นา

I’ll be back 넌 다시 나를 찾을 거야
I'll be back นอน ทา-ชิ นา-รึล ชา-จึล กอ-ยา
ฉันจะกลับมา เธอคงจะกลับมาหาฉันอีกครั้ง
그때 다시 내가 올 거야
คือ-แด ทา-ชิ แน-กา อุล กอ-ยา
กลับมาหาฉันอีกครั้งเหมือนในตอนนั้น
그 누구도 너를 나보다 사랑 할 순 없기에
คือ นู-กู-โด นอ-รึล นา-โบ-ดา ซา-รัง-ฮัล ซุน ออบ-กี-เอ
เพราะไม่มีใครรักเธอได้มากกว่าฉันอีกแล้ว

You’ll be back 너는 다시 돌아 올 거야
You’ll be back นอ-นึน ทา-ชิ โทล-รา อุล กอ-ยา
เธอจะกลับมา เธอจะต้องกลับมาอีกครั้ง
그래서 널 보내는 거야
คือ-แร-ซอ นอล โพ-แน-นึน กอ-ยา
ดังนั้นฉันจะปล่อยเธอไป
나는 알아 네가 나 없인 못산단 것을 I’ll be back.
นา-นึน อา-รา-เน-กา นา ออบ-ชิน มซ-ซัน-ดัน กอ-ซึล
ฉันรู้ เธออยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีฉัน

I’ll be back.
ฉันจะกลับไป

넌 난 우린 헤어질 수 가 없어 네가 착각을 하나 봐
นอน นัน อู-ริน เฮ-ออ-จิล ซู กา ออบ-ซอ เน-กา ชัน-คา-นึล ฮา-นา-บวา
เธอกับฉัน เราไม่เคยกล่าวคำอำลา คุณคงจะสับสนไปเอง
이건 누구나 한번쯤 겪는 고비일 뿐이야 정신차려
อี-กอน นู-กู-นา ฮัน-บอน-ซึม คยอก-นึน โก-บี-อิล ปุน-อี-ยา ชอง-ชิน-ชา-รยอ
ไม่ว่าใครก็ต้องเคยเจอเหตุการณ์แบบนี้ซักครั้ง มีสติหน่อยสิ

다시 생각해 아무리 말을 해 줘봐도 이미 넌
ทา-ชิ แซง-กัก-แฮ อา-มู-รี มา-รึล แฮ จวอ-บวา-โด อี-มี นอน
ลองคิดดูอีกครั้ง ไม่ว่าพูดอะไร เธอก็คงไม่ฟัง
말을 듣지 않아 메아리로 돌아오잖아
มา-รึล ทึด-ชิ อา-นา เม-อา-รี-โร โทล-รา โอ-จา-นา
เป็นแค่เสียงสะท้อนกลับมา

I’ll be back 넌 다시 나를 찾을 거야
I'll be back นอน ทา-ชิ นา-รึล ชา-จึล กอ-ยา
ฉันจะกลับมา เธอคงจะกลับมาหาฉันอีกครั้ง
그때 다시 내가 올 거야
คือ-แด ทา-ชิ แน-กา อุล กอ-ยา
กลับมาหาฉันอีกครั้งเหมือนในตอนนั้น
그 누구도 너를 나보다 사랑 할 순 없기에
คือ นู-กู-โด นอ-รึล นา-โบ-ดา ซา-รัง-ฮัล ซุน ออบ-กี-เอ
เพราะไม่มีใครรักเธอได้มากกว่าฉันอีกแล้ว

You’ll be back 너는 다시 돌아 올 거야
You’ll be back นอ-นึน ทา-ชิ โทล-รา อุล กอ-ยา
เธอจะกลับมา เธอจะต้องกลับมาอีกครั้ง
그래서 널 보내는 거야
คือ-แร-ซอ นอล โพ-แน-นึน กอ-ยา
ดังนั้นฉันจะปล่อยเธอไป
나는 알아 네가 나 없인 못산단 것을 I’ll be back.
นา-นึน อา-รา-เน-กา นา ออบ-ชิน มซ-ซัน-ดัน กอ-ซึล
ฉันรู้ เธออยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีฉัน

Listen baby girl
ฟังฉันนะ ที่รัก
그래 돌아서줄게 멋지게 남자답게 놓아줄게
คือ-แร โทล-รา-ซอ-จุล-เก มอซ-จิ-เก นัม-จา-ทับ-เก โน-ฮา-จุล-เก
ได้สิ ฉันจะหันหลังกลับไป ฉันจะปล่อยคุณไปอย่างลูกผู้ชาย
그리고 널 귀찮게 하지 않게 말없이 저 뒤에서
คือ-รี-โก นอล ดวี-ชัน-เก ฮา-จี อัน-เค มัล-ออบ-ชี จอ ทวี-เอ-ซอ
และจะไม่ทำให้คุณรำคาญอีก จะเฝ้ามองดูเธอจากด้านหลัง
죽은 듯이 서서 바라볼게 너는 모르게 그냥 멀리서
ชุก-กึน ดึซ-ซี ซอ-ซอ พา-รา-พล-เก นอ-นึน โม-รือ-เก คือ-นยัง มอ-รี-ซอ
ฉันจะอยู่ให้ไกลจากเธอโดยไม่พูดอะไรเลยซักคำ
아주 많이 떨어져서
อา-จู มัน-ซอ โด-รา-จยอ-ซอ
สถานที่อันไกลแสนไกล

나의 존재를 네가 완전히 잊어버리게 UH~
นา-อึย ชล-แจ-รึล เน-กา วอน-จอน-ฮี อิซ-จอ-บอ-รี-เก UH~
ที่นั่นคุณจะสามารถลืมตัวตนของฉันได้อย่างสมบูรณ์

But you better know that I’m not giving you away
แต่เธอก็รู้ดีว่าฉันไม่มีทางปล่อยเธอไป

Will I ever stop waiting no way
ฉันไม่มีทางจะหยุดรออยู่ตรงนี้

It’ll be the same in my world I’m your boy You’re my Girl.
มันคือโลกของฉัน ฉันเป็นผู้ชายของเธอ เธอเป็นผู้หญิงของฉัน

잠깐 그댈 보내지만 난 네가 다시 돌아올 거란
ชัม-คัน คือ-แดล โบ-แน-จี-มัน นัน เน-กา ทา-ชิ โทล-รา อล กอ-รัน
ฉันจะปล่อยเธอไปก่อน แต่ฉันรู้ว่าเธอจะกลับมาอีกครั้ง
걸 알아 그러니 걱정 말아 네가 쓰러질 때 I’ll be back.
กอล อา-รา คือ-รอ-นี คอก-จอง มัล-รา เน-กา ซือ-รอ-จิล แต I’ll be back.
ฉันรู้ดี ไม่ต้องเป็นห่วงหรอก เมื่อใดที่คุณล้มลง ฉันจะกลับมา

I’ll be back 넌 다시 나를 찾을 거야
I'll be back นอน ทา-ชิ นา-รึล ชา-จึล กอ-ยา
ฉันจะกลับมา เธอคงจะกลับมาหาฉันอีกครั้ง
그때 다시 내가 올 거야
คือ-แด ทา-ชิ แน-กา อุล กอ-ยา
กลับมาหาฉันอีกครั้งเหมือนในตอนนั้น
그 누구도 너를 나보다 사랑 할 순 없기에
คือ นู-กู-โด นอ-รึล นา-โบ-ดา ซา-รัง-ฮัล ซุน ออบ-กี-เอ
เพราะไม่มีใครรักเธอได้มากกว่าฉันอีกแล้ว

You’ll be back 너는 다시 돌아 올 거야
You’ll be back นอ-นึน ทา-ชิ โทล-รา อุล กอ-ยา
เธอจะกลับมา เธอจะต้องกลับมาอีกครั้ง
그래서 널 보내는 거야
คือ-แร-ซอ นอล โพ-แน-นึน กอ-ยา
ดังนั้นฉันจะปล่อยเธอไป
나는 알아 네가 나 없인 못산단 것을 I’ll be back.
นา-นึน อา-รา-เน-กา นา ออบ-ชิน มซ-ซัน-ดัน กอ-ซึล I’ll be back.
ฉันรู้ เธออยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีฉัน

0








เนื้อเพลง : once upon a dream
ศิลปิน : Lana Del Rey


I know you, I walked with you once upon a dream
I know you, that look in your eyes is so familiar a gleam
And I know it's true that visions are seldom all they seem
But if I know you, I know what you'll do
You'll love me at once, the way you did once upon a dream

But if I know you, I know what you'll do
You'll love me at once
The way you did once upon a dream

I know you, I walked with you once upon a dream
I know you, that gleam in your eyes is so familiar a gleam
And I know it's true that visions are seldom all they seem
But if I know you, I know what you'll do
You'll love me at once, the way you did once upon a dream


0








เนื้อเพลง : so now you know
ศิลปิน : The Horrors


We're going to forget
All the things you could've said
Whatever's going on
Now you're standing alone

Bet I'll forget the loss
We know where you are right now
We know why you wanted somewhere to go

So now you know
Turn away
So now you know
Turn away
And now you know
You can mean what you say

So now you know
Turn away
So now you know
Turn away
And now you know
You can mean what you say

Ready to forget the loss
Never let the good things go
Now just be going when you're out in the cold

Beyond the fear of letting go
Out there on the shore tonight
That's the life you put aside for too long

So now you know
Turn away
So now you know
Turn away
And now you know
You can mean what you say

So now you know
Turn away
So now you know
Turn away
And when we go
You can mean what you say

So now you know
Turn away
So now you know
Turn away
And now you know
You can mean what you say

0








เนื้อเพลง : love someone
ศิลปิน : Jason Mraz


Love is a funny thing
Whenever I give it, it comes back to me
And it's wonderful to be
Giving with my whole heart
As my heart receives
Your love

Oh, ain't it nice tonight we've got each other
And I am right beside you
More than just a partner or a lover
I'm your friend

When you love someone
Your heartbeat beats so loud
When you love someone
Your feet can't feel the ground

Shining stars all seem
To congregate around your face
When you love someone
It comes back to you

And love is a funny thing
It's making my blood flow with energy
And it's like an awakened dream
As what I've been wishing for, is happening
And it's right on time

Oh ain't it nice this life, we've got each other
And I am right beside you
More than just a partner or a lover
I'm your friend

When you love someone
Your heartbeat beats so loud
When you love someone
Your feet can't feel the ground

Shining stars all seem
To congregate around your face
When you love someone
When you love someone

We're gonna give ourselves to love tonight
Lifting up to touch the starlight
And we will savor every second
We suspend together
You and I will
You and I will
You and I will

When you love someone
Your heartbeat beats so loud
When you love someone
Your feet can't feel the ground

Shining stars all seem
To congregate around your face
When you love someone
It comes back to you

0








เนื้อเพลง : เหลือเป็นคนสุดท้าย
ศิลปิน : แท่ง ศักดิ์สิทธิ์ แท่งทอง


อยู่คนเดียวมานานแสนนานในจักรวาลนี้
ยังไม่พบ ไม่เจอ ไม่มีรักแบบตัวตน
ต้องอยู่คนเดียวอ้างว้างและเหงาเดียวดาย
ที่ปลายสุดขอบฟ้า และไม่รู้ความรักหน้าตามันเป็นอย่างไร

หรือว่าโลกใบนี้ร่วมมือกับความรัก
แกล้งให้ฉันสวนทางอยู่อย่างนี้

เหลือ เหลือเป็นคนสุดท้าย
ที่ไม่ได้ยินคำว่ารักอย่างใครเขา
เหลือ เหลือเป็นคนสุดท้าย
หัวใจไม่ได้ยิน คำว่ารักจากใครสักคน
ที่ยืนบนโลกเดียวกัน

นั่งคนเดียวในมุมเดิมๆในร้านชื่อความเหงา
มองใครเขาที่มาด้วยกัน ดูช่างสดใส
แต่สำหรับฉัน หน้ายิ้มใจเหงาจะตาย
ขาดคนที่มองเห็น ข้างในหัวใจที่มันขาดรักนานแสนนาน

หรือว่าโลกใบนี้ร่วมมือกับความรัก
แกล้งให้ฉันสวนทางอยู่อย่างนี้

เหลือ เหลือเป็นคนสุดท้าย
ที่ไม่ได้ยินคำว่ารักอย่างใครเขา
เหลือ เหลือเป็นคนสุดท้าย
หัวใจไม่ได้ยิน คำว่ารักจากใครสักคน
ที่ยืนบนโลกเดียวกัน

เหลือ เหลือเป็นคนสุดท้าย
ที่ไม่ได้ยินคำว่ารักอย่างใครเขา
เหลือ เหลือเป็นคนสุดท้าย
หัวใจไม่ได้ยิน คำว่ารักจากใครสักคน
ที่ยืนบนโลกเดียวกัน

คำว่ารักจากใครสักคน ที่ยืนบนโลกเดียวดาย